Los esfuerzos para preservar la ancestral lengua kunza
Realidad. La forma de comunicación del pueblo atacameño se ha mantenido gracias a los ceremoniales.
archivo
'Redescubrir' es el verbo que se repite cuando se habla de la lengua kunza o kunsa, originaria del puebloLicanAntay. Este dialecto es considerado uno de los más antiguos de los pueblos indígenas extinto a fines del siglo XIX.
Si bien esta lengua ya nadie la habla, ha sobrevivido a través de topónimos, cantos ceremoniales y frases sueltas que se han ido recopilando en libros o difundiendo a través de diferentes programas. Pero no ha sido fácil, rescatar este dialecto ha implicado una tarea ardua, de diversos actores públicos y privados.
A lo largo del tiempo se han hecho varias recopilaciones desde el 1800 e incluso antes con historiadores de esa época. Recordemos que la Corona española dicta la prohibición de hablar kunsa bajo pena de azote, comenta Wilson Reyes, consejero nacional indígena.
Talleres escolares
El Ministerio de Educación mantiene un programa de Educación Intercultural Bilingüe en escuelas con alta participación de estudiantes indígenas. Son escuelas básicas y liceos con estudiantes indígenas y no indígenas para avanzar hacia el reconocimiento y la valoración de los pueblos originarios; donde se observa una pérdida de las lenguas.
En Calama hay cuatro establecimientos adscritos y en San Pedro de Atacama nueve, lo que promedia un alcance de 2 mil alumnos. 'Uno de los componentes importantes de este proyecto de revitalización es la presencia del educador tradicional que pertenece a la etnia y trabaja directamente con la profesora de la escuela. La idea es que lo hagan en diferentes materias de manera transversal', explica Pamela Pasache, coordinadora regional Departamento de Educación de la Seremi de Educación Antofagasta.
De este programa resultó la Guía para educadores tradicionales de la cultura LicanAntay y lengua kunsa, lo que permite aunar los contenidos que serán traspasados a los estudiantes.
Una línea de acción de la Corporación de Desarrollo Indígena (Conadi), se dirige hacia los párvulos, incorporando la cultura y lengua kunza en algunos jardines infantiles. Actualmente este programa se realiza en tres jardines de la Junta Nacional de Jardines. 'Se utiliza material didáctico y se contrata una educadora tradicional de lengua y cultura indígena. El objetivo es que desde la primera infancia se valoren las raíces', Amanda Fabián, encargada de Cultura y Educación de Conadi Calama.
Conadi
Por tercer año consecutivo, se ejecuta el concurso público de talleres de lenguas originarias al cual pueden postular las organizaciones, comunidades indígenas y personas naturales indígenas. De los 9 cursos, seis son de lengua kunza de 140 horas impartidos en Toconao, San Pedro de Atacama y Calama, por un período de seis meses. Estos talleres son dirigidos a personas de todas las edades, incluyendo a los niños. 'La idea es dar la oportunidad a todas las personas interesadas y hemos tenido buena aceptación. El primer año postularon sólo 5 programas y ya se duplicó', comenta Amanda Fabián, encargada de Cultura y Educación de Conadi Calama.
En tanto, desde el 2010 funciona el Consejo Lingüístico de Kunza, constituido por representantes de todos los estamentos vivos de la comunidad Atacameña. La Conadi apoya con recursos y herramientas técnicas para realizar, ya sea, cursos, coloquios, y otras actividades.